Formula e pagëzimit References Navigation menuSelection among alternates in language standardization: the case of Albanianhttps://books.google.com/books?id=uvAXAAAAIAAJ&q=paolo+angeli+iorga&dq=paolo+angeli+iorga&cd=1Handbuch der Südosteuropa-Linguistik

Albanian languageAlbanian literature


AlbanianAlbanianLatinPal EngjëlliBiblioteca Medicea LaurenzianaFlorenceItalyRomanianNicolae Iorga




The formula e pagëzimit (English: baptismal formula) is the first written document in Albanian retrieved. The sentence in Albanian is Un'te paghesont' pr'emenit t'Atit e t'Birit e t'Spertit Senit. (English: I baptize thee in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit and modern Albanian: Unë të pagëzoj në emër të Atit, të Birit, e të Shpirtit të Shenjtë) and was contained in a pastoral letter written in Latin by Pal Engjëlli.[1] The document is dated November 8, 1462.


The document is held in the Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence, Italy, where it was discovered in 1915 by Romanian scholar Nicolae Iorga.[2]


Albanian scholar Xhevat Lloshi claim there were attempts to write Albanian in the 12th or 13th century.[3]



References




  1. ^ Janet Byron (1976). Selection among alternates in language standardization: the case of Albanian. Mouton. p. 36. Retrieved 17 May 2012. in Albanian is the short Catholic baptismal formula (Formula e pagezimit) of 1462.2 The formula is in Geg, and written in Roman script; it occurs within a pastoral letter, itself in Latin, of the Archbishop of Durres, Pal Engjelli.mw-parser-output cite.citationfont-style:inherit.mw-parser-output .citation qquotes:"""""""'""'".mw-parser-output .citation .cs1-lock-free abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registrationcolor:#555.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration spanborder-bottom:1px dotted;cursor:help.mw-parser-output .cs1-ws-icon abackground:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/12px-Wikisource-logo.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center.mw-parser-output code.cs1-codecolor:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit.mw-parser-output .cs1-hidden-errordisplay:none;font-size:100%.mw-parser-output .cs1-visible-errorfont-size:100%.mw-parser-output .cs1-maintdisplay:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-formatfont-size:95%.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-leftpadding-left:0.2em.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-rightpadding-right:0.2em


  2. ^ Academia Republicii Socialiste România, Academia Republicii Populare Romîne (1971). Revue des études sud-est européennes. 9: 102 https://books.google.com/books?id=uvAXAAAAIAAJ&q=paolo+angeli+iorga&dq=paolo+angeli+iorga&cd=1. Retrieved 2010-05-28. Missing or empty |title= (help)


  3. ^ Xhevat Lloshi (1999). Handbuch der Südosteuropa-Linguistik. Otto Harrassowitz Verlag. p. 291. ISBN 978-3-447-03939-0. Retrieved 17 May 2012. The first attempts to write the albanian language are to found in the 12th - 13th centuries. It is understandable that the first documents may have been trade, economic, administrative and religious wrtitings compiled by low-rank clerics. A Dominican friar, Guillelmus Adae, knows as Father Brocardus, noted in a pamphlet he published in 1332 that "the Albanians have a language quite other than the Latin, but they use the Latin letters in all their books".









Popular posts from this blog

Moe incest case Sentencing See also References Navigation menu"'Australian Josef Fritzl' fathered four children by daughter""Small town recoils in horror at 'Australian Fritzl' incest case""Victorian rape allegations echo Fritzl case - Just In (Australian Broadcasting Corporation)""Incest father jailed for 22 years""'Australian Fritzl' sentenced to 22 years in prison for abusing daughter for three decades""RSJ v The Queen"

John Burke, 9th Earl of Clanricarde References Navigation menuA General and heraldic dictionary of the peerage and baronetage of the British EmpireLeigh Rayment's Peerage Pages

Football at the 1986 Brunei Merdeka Games Contents Teams Group stage Knockout stage References Navigation menu"Brunei Merdeka Games 1986".