What is the English translation of the German “Grundbereich” and/or “Träger”?Translation of an article of Esselmann: German to EnglishGerman combinatoric terms vs English termsTranslating a sentence from one of Hilbert's papersTranslate a measure theory problem in German to EnglishWhat is the English term for “beschränkt Menge”?English term for “Nebenteil”An English translation of Kyoji Saito's paper “Quasihomogene isolierte Singularitaten von Hyperflachen”“By an abuse of terminology” in GermanEnglish term for “Standardabschätzung”“Abuse of notation” in German
Giving a career talk in my old university, how prominently should I tell students my salary?
How to resolve: Reviewer #1 says remove section X vs. Reviewer #2 says expand section X
Why restrict private health insurance?
Is divide-by-zero a security vulnerability?
What do you call someone who likes to pick fights?
Why is there an extra space when I type "ls" in the Desktop directory?
Can I negotiate a patent idea for a raise, under French law?
Vocabulary for giving just numbers, not a full answer
What will happen if my luggage gets delayed?
Whose blood did Carol Danver's receive, Mar-vell's or Yon-Rogg's in the movie?
Finitely many repeated replacements
Can one live in the U.S. and not use a credit card?
MySQL importing CSV files really slow
How do electrons receive energy when a body is heated?
Source permutation
What materials can be used to make a humanoid skin warm?
Is a piano played in the same way as a harmonium?
Outlet with 3 sets of wires
Are small insurances worth it?
When Schnorr signatures are part of Bitcoin will it be possible validate each block with only one signature validation?
Does "Until when" sound natural for native speakers?
Is it possible to find 2014 distinct positive integers whose sum is divisible by each of them?
For which categories of spectra is there an explicit description of the fibrant objects via lifting properties?
Has a sovereign Communist government ever run, and conceded loss, on a fair election?
What is the English translation of the German “Grundbereich” and/or “Träger”?
Translation of an article of Esselmann: German to EnglishGerman combinatoric terms vs English termsTranslating a sentence from one of Hilbert's papersTranslate a measure theory problem in German to EnglishWhat is the English term for “beschränkt Menge”?English term for “Nebenteil”An English translation of Kyoji Saito's paper “Quasihomogene isolierte Singularitaten von Hyperflachen”“By an abuse of terminology” in GermanEnglish term for “Standardabschätzung”“Abuse of notation” in German
$begingroup$
In German, "Grundbereich" and "Träger" stand for the set over which a structure is defined. For example, for the structure $G=(mathbbR,cdot,1)$ the "Grundbereich" or "Träger" is $mathbbR$.
logic terminology translation-request mathematical-german
$endgroup$
|
show 2 more comments
$begingroup$
In German, "Grundbereich" and "Träger" stand for the set over which a structure is defined. For example, for the structure $G=(mathbbR,cdot,1)$ the "Grundbereich" or "Träger" is $mathbbR$.
logic terminology translation-request mathematical-german
$endgroup$
1
$begingroup$
Do you have a source for that? I'm German and never heard of "Grundbereich". I would translate "Träger" with "support", but then again I don't really understand your example.
$endgroup$
– Stefan Perko
Sep 13 '16 at 19:04
$begingroup$
Source: "Einführung in die mathematische Logik", by H.-D. Ebbinghaus, J. Flum, and W. Thomas.
$endgroup$
– user366148
Sep 13 '16 at 19:06
5
$begingroup$
Maybe "the underlying set"?
$endgroup$
– PhoemueX
Sep 13 '16 at 19:06
3
$begingroup$
It’s the domain or underlying set of a model; it’s also sometimes called the universe of the model.
$endgroup$
– Brian M. Scott
Sep 13 '16 at 19:12
2
$begingroup$
"Bereich" can usually be translated as "domain" -- domain of a function, a principal ideal domain is a "Hauptidealbereich", and so on... The key is identifying in what sense domain is meant given the context. I can also confirm that Träger usually means "support" in other contexts, for example "Funktionen mit kompaktem Träger" is functions with compact support.
$endgroup$
– Chill2Macht
Sep 13 '16 at 19:13
|
show 2 more comments
$begingroup$
In German, "Grundbereich" and "Träger" stand for the set over which a structure is defined. For example, for the structure $G=(mathbbR,cdot,1)$ the "Grundbereich" or "Träger" is $mathbbR$.
logic terminology translation-request mathematical-german
$endgroup$
In German, "Grundbereich" and "Träger" stand for the set over which a structure is defined. For example, for the structure $G=(mathbbR,cdot,1)$ the "Grundbereich" or "Träger" is $mathbbR$.
logic terminology translation-request mathematical-german
logic terminology translation-request mathematical-german
edited yesterday
Rodrigo de Azevedo
13k41960
13k41960
asked Sep 13 '16 at 19:02
user366148user366148
194
194
1
$begingroup$
Do you have a source for that? I'm German and never heard of "Grundbereich". I would translate "Träger" with "support", but then again I don't really understand your example.
$endgroup$
– Stefan Perko
Sep 13 '16 at 19:04
$begingroup$
Source: "Einführung in die mathematische Logik", by H.-D. Ebbinghaus, J. Flum, and W. Thomas.
$endgroup$
– user366148
Sep 13 '16 at 19:06
5
$begingroup$
Maybe "the underlying set"?
$endgroup$
– PhoemueX
Sep 13 '16 at 19:06
3
$begingroup$
It’s the domain or underlying set of a model; it’s also sometimes called the universe of the model.
$endgroup$
– Brian M. Scott
Sep 13 '16 at 19:12
2
$begingroup$
"Bereich" can usually be translated as "domain" -- domain of a function, a principal ideal domain is a "Hauptidealbereich", and so on... The key is identifying in what sense domain is meant given the context. I can also confirm that Träger usually means "support" in other contexts, for example "Funktionen mit kompaktem Träger" is functions with compact support.
$endgroup$
– Chill2Macht
Sep 13 '16 at 19:13
|
show 2 more comments
1
$begingroup$
Do you have a source for that? I'm German and never heard of "Grundbereich". I would translate "Träger" with "support", but then again I don't really understand your example.
$endgroup$
– Stefan Perko
Sep 13 '16 at 19:04
$begingroup$
Source: "Einführung in die mathematische Logik", by H.-D. Ebbinghaus, J. Flum, and W. Thomas.
$endgroup$
– user366148
Sep 13 '16 at 19:06
5
$begingroup$
Maybe "the underlying set"?
$endgroup$
– PhoemueX
Sep 13 '16 at 19:06
3
$begingroup$
It’s the domain or underlying set of a model; it’s also sometimes called the universe of the model.
$endgroup$
– Brian M. Scott
Sep 13 '16 at 19:12
2
$begingroup$
"Bereich" can usually be translated as "domain" -- domain of a function, a principal ideal domain is a "Hauptidealbereich", and so on... The key is identifying in what sense domain is meant given the context. I can also confirm that Träger usually means "support" in other contexts, for example "Funktionen mit kompaktem Träger" is functions with compact support.
$endgroup$
– Chill2Macht
Sep 13 '16 at 19:13
1
1
$begingroup$
Do you have a source for that? I'm German and never heard of "Grundbereich". I would translate "Träger" with "support", but then again I don't really understand your example.
$endgroup$
– Stefan Perko
Sep 13 '16 at 19:04
$begingroup$
Do you have a source for that? I'm German and never heard of "Grundbereich". I would translate "Träger" with "support", but then again I don't really understand your example.
$endgroup$
– Stefan Perko
Sep 13 '16 at 19:04
$begingroup$
Source: "Einführung in die mathematische Logik", by H.-D. Ebbinghaus, J. Flum, and W. Thomas.
$endgroup$
– user366148
Sep 13 '16 at 19:06
$begingroup$
Source: "Einführung in die mathematische Logik", by H.-D. Ebbinghaus, J. Flum, and W. Thomas.
$endgroup$
– user366148
Sep 13 '16 at 19:06
5
5
$begingroup$
Maybe "the underlying set"?
$endgroup$
– PhoemueX
Sep 13 '16 at 19:06
$begingroup$
Maybe "the underlying set"?
$endgroup$
– PhoemueX
Sep 13 '16 at 19:06
3
3
$begingroup$
It’s the domain or underlying set of a model; it’s also sometimes called the universe of the model.
$endgroup$
– Brian M. Scott
Sep 13 '16 at 19:12
$begingroup$
It’s the domain or underlying set of a model; it’s also sometimes called the universe of the model.
$endgroup$
– Brian M. Scott
Sep 13 '16 at 19:12
2
2
$begingroup$
"Bereich" can usually be translated as "domain" -- domain of a function, a principal ideal domain is a "Hauptidealbereich", and so on... The key is identifying in what sense domain is meant given the context. I can also confirm that Träger usually means "support" in other contexts, for example "Funktionen mit kompaktem Träger" is functions with compact support.
$endgroup$
– Chill2Macht
Sep 13 '16 at 19:13
$begingroup$
"Bereich" can usually be translated as "domain" -- domain of a function, a principal ideal domain is a "Hauptidealbereich", and so on... The key is identifying in what sense domain is meant given the context. I can also confirm that Träger usually means "support" in other contexts, for example "Funktionen mit kompaktem Träger" is functions with compact support.
$endgroup$
– Chill2Macht
Sep 13 '16 at 19:13
|
show 2 more comments
1 Answer
1
active
oldest
votes
$begingroup$
This question was answered in the comments; I'm answering it here to move it off the unanswered list. I've made this answer community wiki so I don't receive reputation for it. If one of the original commenters posts an answer, I'll delete this one.
This is the "underlying set" of the structure - also called the "domain," the "universe," the "carrier set," the "support" (although I've only seen that one used once or twice), and probably a few other things given how obnoxious logic sometimes is about terminology.
(I personally favor "underlying set" since it emphasizes the possibility of other underlying things - e.g. the underlying group of a ring - but "domain" and "universe" are in my experience equally common.)
$endgroup$
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ifUsing("editor", function ()
return StackExchange.using("mathjaxEditing", function ()
StackExchange.MarkdownEditor.creationCallbacks.add(function (editor, postfix)
StackExchange.mathjaxEditing.prepareWmdForMathJax(editor, postfix, [["$", "$"], ["\\(","\\)"]]);
);
);
, "mathjax-editing");
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "69"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: true,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: 10,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fmath.stackexchange.com%2fquestions%2f1925624%2fwhat-is-the-english-translation-of-the-german-grundbereich-and-or-tr%25c3%25a4ger%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
$begingroup$
This question was answered in the comments; I'm answering it here to move it off the unanswered list. I've made this answer community wiki so I don't receive reputation for it. If one of the original commenters posts an answer, I'll delete this one.
This is the "underlying set" of the structure - also called the "domain," the "universe," the "carrier set," the "support" (although I've only seen that one used once or twice), and probably a few other things given how obnoxious logic sometimes is about terminology.
(I personally favor "underlying set" since it emphasizes the possibility of other underlying things - e.g. the underlying group of a ring - but "domain" and "universe" are in my experience equally common.)
$endgroup$
add a comment |
$begingroup$
This question was answered in the comments; I'm answering it here to move it off the unanswered list. I've made this answer community wiki so I don't receive reputation for it. If one of the original commenters posts an answer, I'll delete this one.
This is the "underlying set" of the structure - also called the "domain," the "universe," the "carrier set," the "support" (although I've only seen that one used once or twice), and probably a few other things given how obnoxious logic sometimes is about terminology.
(I personally favor "underlying set" since it emphasizes the possibility of other underlying things - e.g. the underlying group of a ring - but "domain" and "universe" are in my experience equally common.)
$endgroup$
add a comment |
$begingroup$
This question was answered in the comments; I'm answering it here to move it off the unanswered list. I've made this answer community wiki so I don't receive reputation for it. If one of the original commenters posts an answer, I'll delete this one.
This is the "underlying set" of the structure - also called the "domain," the "universe," the "carrier set," the "support" (although I've only seen that one used once or twice), and probably a few other things given how obnoxious logic sometimes is about terminology.
(I personally favor "underlying set" since it emphasizes the possibility of other underlying things - e.g. the underlying group of a ring - but "domain" and "universe" are in my experience equally common.)
$endgroup$
This question was answered in the comments; I'm answering it here to move it off the unanswered list. I've made this answer community wiki so I don't receive reputation for it. If one of the original commenters posts an answer, I'll delete this one.
This is the "underlying set" of the structure - also called the "domain," the "universe," the "carrier set," the "support" (although I've only seen that one used once or twice), and probably a few other things given how obnoxious logic sometimes is about terminology.
(I personally favor "underlying set" since it emphasizes the possibility of other underlying things - e.g. the underlying group of a ring - but "domain" and "universe" are in my experience equally common.)
answered yesterday
community wiki
Noah Schweber
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Mathematics Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
Use MathJax to format equations. MathJax reference.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fmath.stackexchange.com%2fquestions%2f1925624%2fwhat-is-the-english-translation-of-the-german-grundbereich-and-or-tr%25c3%25a4ger%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
1
$begingroup$
Do you have a source for that? I'm German and never heard of "Grundbereich". I would translate "Träger" with "support", but then again I don't really understand your example.
$endgroup$
– Stefan Perko
Sep 13 '16 at 19:04
$begingroup$
Source: "Einführung in die mathematische Logik", by H.-D. Ebbinghaus, J. Flum, and W. Thomas.
$endgroup$
– user366148
Sep 13 '16 at 19:06
5
$begingroup$
Maybe "the underlying set"?
$endgroup$
– PhoemueX
Sep 13 '16 at 19:06
3
$begingroup$
It’s the domain or underlying set of a model; it’s also sometimes called the universe of the model.
$endgroup$
– Brian M. Scott
Sep 13 '16 at 19:12
2
$begingroup$
"Bereich" can usually be translated as "domain" -- domain of a function, a principal ideal domain is a "Hauptidealbereich", and so on... The key is identifying in what sense domain is meant given the context. I can also confirm that Träger usually means "support" in other contexts, for example "Funktionen mit kompaktem Träger" is functions with compact support.
$endgroup$
– Chill2Macht
Sep 13 '16 at 19:13