Is “staff” singular or plural? The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are In“England (have/has) been the weaker side…”?I - plural or singular?Is “mathematics” singular or plural?Between + plural or singular?Plural or singular for 'hair'?Is it correct to say “spendings”?Singular or Plural matching?plural-singularThe majority: plural or singularsingular vs plural problem of “profile” in “We first build up a detailed profile of our customers and their requirements.”“The farthest reach” or “the farthest reaches”?
Can an undergraduate be advised by a professor who is very far away?
Is bread bad for ducks?
How do PCB vias affect signal quality?
Why “相同意思的词” is called “同义词” instead of "同意词"?
Short story: man watches girlfriend's spaceship entering a 'black hole' (?) forever
Are there any other methods to apply to solving simultaneous equations?
A word that means fill it to the required quantity
Why doesn't shell automatically fix "useless use of cat"?
Why can't devices on different VLANs, but on the same subnet, communicate?
Keeping a retro style to sci-fi spaceships?
For what reasons would an animal species NOT cross a *horizontal* land bridge?
How to quickly solve partial fractions equation?
Cooking pasta in a water boiler
What is the most efficient way to store a numeric range?
Dropping list elements from nested list after evaluation
How much of the clove should I use when using big garlic heads?
Why isn't the circumferential light around the M87 black hole's event horizon symmetric?
Are spiders unable to hurt humans, especially very small spiders?
How to type a long/em dash `—`
Why didn't the Event Horizon Telescope team mention Sagittarius A*?
Why was M87 targeted for the Event Horizon Telescope instead of Sagittarius A*?
Does adding complexity mean a more secure cipher?
Button changing its text & action. Good or terrible?
What to do when moving next to a bird sanctuary with a loosely-domesticated cat?
Is “staff” singular or plural?
The 2019 Stack Overflow Developer Survey Results Are In“England (have/has) been the weaker side…”?I - plural or singular?Is “mathematics” singular or plural?Between + plural or singular?Plural or singular for 'hair'?Is it correct to say “spendings”?Singular or Plural matching?plural-singularThe majority: plural or singularsingular vs plural problem of “profile” in “We first build up a detailed profile of our customers and their requirements.”“The farthest reach” or “the farthest reaches”?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;
In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":
We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.
(Emphasis changed.)
Shouldn't this be "arrives"?
singular-vs-plural subject-verb-agreement grammatical-number
add a comment |
In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":
We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.
(Emphasis changed.)
Shouldn't this be "arrives"?
singular-vs-plural subject-verb-agreement grammatical-number
3
Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.
– David K
Mar 23 at 14:57
BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.
– chrylis
Mar 23 at 20:32
add a comment |
In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":
We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.
(Emphasis changed.)
Shouldn't this be "arrives"?
singular-vs-plural subject-verb-agreement grammatical-number
In the Cambridge Advanced Learner's Dictionary there is an example for "get by":
We can get by with four computers at the moment, but we'll need a couple more when the new staff arrive.
(Emphasis changed.)
Shouldn't this be "arrives"?
singular-vs-plural subject-verb-agreement grammatical-number
singular-vs-plural subject-verb-agreement grammatical-number
edited Mar 24 at 6:06
Solomon Ucko
1094
1094
asked Mar 23 at 11:51
oscar tabarezoscar tabarez
534
534
3
Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.
– David K
Mar 23 at 14:57
BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.
– chrylis
Mar 23 at 20:32
add a comment |
3
Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.
– David K
Mar 23 at 14:57
BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.
– chrylis
Mar 23 at 20:32
3
3
Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.
– David K
Mar 23 at 14:57
Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.
– David K
Mar 23 at 14:57
BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.
– chrylis
Mar 23 at 20:32
BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.
– chrylis
Mar 23 at 20:32
add a comment |
3 Answers
3
active
oldest
votes
EDIT
I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.
It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.
We can correctly say:
When the sheep arrives we will put it in the paddock.
When the sheep arrive we can put them in the paddock.
This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.
In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".
Here you can see the usage in a dictionary:
Meaning of staff in English
Contents staff noun UK /stɑːf/ US /stæf/ staff noun (PEOPLE) A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
an organization:
There is a good relationship between staff and pupils at the school.
The staff are not very happy about the latest pay increase.
There are over a hundred staff in the company.
He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.
[ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
3
Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:36
2
@chasly - yes, exactly. Americans would say that.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:46
2
@chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:49
1
As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.
– Mixolydian
Mar 23 at 14:21
1
I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?
– David K
Mar 23 at 19:58
|
show 10 more comments
In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.
The staff in this shop are very helpful.
Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?
– chasly from UK
Mar 23 at 12:38
A staff of ten.
– Kshitij Singh
Mar 23 at 12:49
Hmm... You're right. I'll have to rethink.
– chasly from UK
Mar 23 at 13:35
add a comment |
In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").
It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "481"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f201939%2fis-staff-singular-or-plural%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
3 Answers
3
active
oldest
votes
3 Answers
3
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
EDIT
I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.
It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.
We can correctly say:
When the sheep arrives we will put it in the paddock.
When the sheep arrive we can put them in the paddock.
This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.
In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".
Here you can see the usage in a dictionary:
Meaning of staff in English
Contents staff noun UK /stɑːf/ US /stæf/ staff noun (PEOPLE) A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
an organization:
There is a good relationship between staff and pupils at the school.
The staff are not very happy about the latest pay increase.
There are over a hundred staff in the company.
He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.
[ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
3
Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:36
2
@chasly - yes, exactly. Americans would say that.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:46
2
@chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:49
1
As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.
– Mixolydian
Mar 23 at 14:21
1
I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?
– David K
Mar 23 at 19:58
|
show 10 more comments
EDIT
I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.
It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.
We can correctly say:
When the sheep arrives we will put it in the paddock.
When the sheep arrive we can put them in the paddock.
This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.
In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".
Here you can see the usage in a dictionary:
Meaning of staff in English
Contents staff noun UK /stɑːf/ US /stæf/ staff noun (PEOPLE) A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
an organization:
There is a good relationship between staff and pupils at the school.
The staff are not very happy about the latest pay increase.
There are over a hundred staff in the company.
He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.
[ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
3
Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:36
2
@chasly - yes, exactly. Americans would say that.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:46
2
@chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:49
1
As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.
– Mixolydian
Mar 23 at 14:21
1
I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?
– David K
Mar 23 at 19:58
|
show 10 more comments
EDIT
I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.
It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.
We can correctly say:
When the sheep arrives we will put it in the paddock.
When the sheep arrive we can put them in the paddock.
This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.
In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".
Here you can see the usage in a dictionary:
Meaning of staff in English
Contents staff noun UK /stɑːf/ US /stæf/ staff noun (PEOPLE) A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
an organization:
There is a good relationship between staff and pupils at the school.
The staff are not very happy about the latest pay increase.
There are over a hundred staff in the company.
He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.
[ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
EDIT
I see from comments and from the answer by @Kshitij Singh that my answer does not cover all cases. I may have to rethink it.
It is a very good question. You can think of staff as an irregular plural.
We can correctly say:
When the sheep arrives we will put it in the paddock.
When the sheep arrive we can put them in the paddock.
This is is because 'sheep' is the plural of 'sheep'.
In the case of "staff", it acts as an irregular plural that has no singular form! The singular is "staff member".
Here you can see the usage in a dictionary:
Meaning of staff in English
Contents staff noun UK /stɑːf/ US /stæf/ staff noun (PEOPLE) A2 [ S, + sing/pl verb ] the group of people who work for
an organization:
There is a good relationship between staff and pupils at the school.
The staff are not very happy about the latest pay increase.
There are over a hundred staff in the company.
He is on (= a member of) the editorial staff of the magazine.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
Note that if you use 'staff' as a singular noun then you are indicating that it means a long substantial walking stick.
[ C ] formal a long, strong stick held in the hand that is used as a
support when walking, as a weapon, or as a symbol of authority
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/staff
edited Mar 23 at 14:01
answered Mar 23 at 12:00
chasly from UKchasly from UK
2,964313
2,964313
3
Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:36
2
@chasly - yes, exactly. Americans would say that.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:46
2
@chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:49
1
As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.
– Mixolydian
Mar 23 at 14:21
1
I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?
– David K
Mar 23 at 19:58
|
show 10 more comments
3
Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:36
2
@chasly - yes, exactly. Americans would say that.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:46
2
@chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:49
1
As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.
– Mixolydian
Mar 23 at 14:21
1
I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?
– David K
Mar 23 at 19:58
3
3
Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:36
Lots of US-centric style guides and grammar sites and blogs obstinately maintain that 'staff' is always singular. The issue also affects company names, teams, etc.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:36
2
2
@chasly - yes, exactly. Americans would say that.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:46
@chasly - yes, exactly. Americans would say that.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:46
2
2
@chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:49
@chasly, you should address the OP's confusion by mentioning that staff is singular-only in American English, and may be singular or plural in British English. I am surprised you did not know this.
– Michael Harvey
Mar 23 at 12:49
1
1
As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.
– Mixolydian
Mar 23 at 14:21
As an American, “staff” and “team” behave like singular nouns for me, so this is accurate.
– Mixolydian
Mar 23 at 14:21
1
1
I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?
– David K
Mar 23 at 19:58
I didn't say there was anything wrong with "he is on the staff." I'm just saying that it would seem odd to me if "staff" were considered a plural noun in that usage. For example, would you write, "The staff are improved now that he is on them"? I would have written "is" and "it". Is that just an American thing?
– David K
Mar 23 at 19:58
|
show 10 more comments
In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.
The staff in this shop are very helpful.
Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?
– chasly from UK
Mar 23 at 12:38
A staff of ten.
– Kshitij Singh
Mar 23 at 12:49
Hmm... You're right. I'll have to rethink.
– chasly from UK
Mar 23 at 13:35
add a comment |
In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.
The staff in this shop are very helpful.
Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?
– chasly from UK
Mar 23 at 12:38
A staff of ten.
– Kshitij Singh
Mar 23 at 12:49
Hmm... You're right. I'll have to rethink.
– chasly from UK
Mar 23 at 13:35
add a comment |
In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.
The staff in this shop are very helpful.
In British English staff can be singular or plural. If it is the subject of a verb, this verb is plural.
The staff in this shop are very helpful.
answered Mar 23 at 12:04
Kshitij SinghKshitij Singh
1,870219
1,870219
Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?
– chasly from UK
Mar 23 at 12:38
A staff of ten.
– Kshitij Singh
Mar 23 at 12:49
Hmm... You're right. I'll have to rethink.
– chasly from UK
Mar 23 at 13:35
add a comment |
Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?
– chasly from UK
Mar 23 at 12:38
A staff of ten.
– Kshitij Singh
Mar 23 at 12:49
Hmm... You're right. I'll have to rethink.
– chasly from UK
Mar 23 at 13:35
Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?
– chasly from UK
Mar 23 at 12:38
Could you give an example where staff (meaning a number of workers) is singular?
– chasly from UK
Mar 23 at 12:38
A staff of ten.
– Kshitij Singh
Mar 23 at 12:49
A staff of ten.
– Kshitij Singh
Mar 23 at 12:49
Hmm... You're right. I'll have to rethink.
– chasly from UK
Mar 23 at 13:35
Hmm... You're right. I'll have to rethink.
– chasly from UK
Mar 23 at 13:35
add a comment |
In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").
It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.
add a comment |
In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").
It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.
add a comment |
In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").
It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.
In American English, I think both would be acceptable. Either the sentence is treating "the staff" as one entity, which is fine, or "the staff" as multiple staff members (or "staffers").
It reminds me of how the United States used to be plural until after the American Civil War ("The US are" vs "the US is"). A similar case would be "cast" (theatrical); "The cast is all college students" is acceptable, and "the cast put on the show once a night" is also perfectly fine, for example.
answered Mar 23 at 17:16
user45266user45266
1,433116
1,433116
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f201939%2fis-staff-singular-or-plural%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
3
Reading the title, I thought the question was why we don't write "he's", "she's", or "it's" as the possessive pronouns.
– David K
Mar 23 at 14:57
BrE has a practice of treating nouns for groups of people (even company or agency names) as plurals grammatically.
– chrylis
Mar 23 at 20:32